+ Reply to Thread
Results 1 to 17 of 17

M6 SP Skin Düne S2.004.3 DEUTSCH (Version 2) [Neuste Firmware 08.11.07]

This is a discussion on M6 SP Skin Düne S2.004.3 DEUTSCH (Version 2) [Neuste Firmware 08.11.07] within the German forums, part of the Meizu Me International category; SKIN DÜNE S2.004.3 DEUTSCH für M6 SP (Version 2) Der Player zeigt Version S2.004.4 an! Neuste Original-Meizu-Firmware {"M6.EBN"} vom 08.11.2007 ...

  1. #1
    Passing By
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    11
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Exclamation M6 SP Skin Düne S2.004.3 DEUTSCH (Version 2) [Neuste Firmware 08.11.07]

    SKIN DÜNE S2.004.3 DEUTSCH für M6 SP (Version 2)
    Der Player zeigt Version S2.004.4 an!


    Neuste Original-Meizu-Firmware {"M6.EBN"} vom 08.11.2007
    '
    resource.bin' eingedeutsch
    !
    (auch EN / FR enthalten)

    Standard-Skin gut lesbar, ohne Schnicksnack aber mit ausgesuchten Symbolen und Bilderchen aus diversen anderen hier im Forum vorgestellten Skins.

    Hintergrundbilder: Weitere Hintergrundbilder im Verzeichniss "PICTURES". Ordner auf den Player kopieren und ausprobien. Ggf. auch "Skin_Fluorescence.txt" lesen
    Menüleistenfarben: Hellgrau, Orange, Blau, Rot, Gelb
    Hinweise & Info gibt's auf dem Player unter Einstellungen oder hier im Forum!
    Achtung: Diese Firmwareversion formatiert den Player/Speicher neu, also Daten auf Platte sichern!

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~

    Neuerungen dieser Firmware Version (S2.004.3):
    - Eine Zurück-Option im jedem Menü.
    - Unterstützung für das APE-Format.
    - Einen Vergrößerungseffekt (floating) der Schrift unter dem MenüScrollbalken.
    - Das 'libraryupdate' kann durch Druck auf die Menütaste abgebrochen werden.


    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~


    UPDATE auf Version 2:

    Deutsch: Die übersetzten Texte wurden nochmals überarbeitet.
    Anzeige: einige Symbole und Bilder angepasst; Kalender & Taschenrechner farblich geändert; Bedien-, Auswahl-, Einstellköpfe ("rot"); diverse kleinere Anpassungen....

    Vorschaubildchen: Erstellt und hinzugefügt!
    Attached Images
    Attached Files
    Last edited by holger.1; 01-14-2008 at 10:24 PM. Reason: UPDATE

  2. #2
    Valued Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Germany
    Posts
    392
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Langer Rede kurzer Sinn: Wie wärs mit einer Vorschau?

  3. #3
    Freshman
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    34
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    habe es mir gestern mal kurz drauf gezogen. Nicht mein Geschmack - zumal die Übersetzungen schon sehr komisch sind. Ich meine, warum Menüpunkt "Display" durch "Anzeige" tauschen. Auch die Icons sind für mich sehr gewöhnungsbedürftig. Das fängt beim Startbildschirm an (Siehe Spiegelung des Meizu-Schriftzuges) und hört bei der Energiestandsanzeige auf. Naja, jedem das seine. lieber die neueste firmware von meizu oder halt einfach testen. Geschmäcker gehen bekanntlich auseinander.

    Last edited by chase; 11-19-2007 at 05:25 PM.

  4. #4
    Administrator
    Join Date
    May 2007
    Posts
    3,191
    Thanks
    17
    Thanked 32 Times in 29 Posts
    weil Display auf deutsch Anzeige heißt vielleicht ?
    Also Vorschaubilder wären schon schön.
    BatMan, the free video converter for Meizu players. Problems ? English First Aid here. Deutsche Erste Hilfe hier.
    Join the Meizume Chatroom at irc://irc.moofspeak.net/meizume ! Firefox Users : get the Chatzilla Plugin. Other Browsers : use this web client.

  5. #5
    Valued Member
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Germany
    Posts
    148
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Ne Vorschau wäre super. Kann man sich gleich ein Bild machen ohne sich den Player zu formatieren ...
    †† Das Leben Ist Nur Der Weg ††

  6. #6
    Freshman
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    34
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Quote Originally Posted by BobbyQ View Post
    weil Display auf deutsch Anzeige heißt vielleicht ?
    Soweit gehen meine Englisch-Kenntnisse auch. Die Frage ist, ob diese Übersetzung nötig ist oder doch eher albern.

  7. #7
    Passing By
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    18
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Vorschauen, Bilder, etc. werden von mir keine hochgeladen, einfach installieren und ausprobieren.
    sry wenn sich´s vielleicht blöd anhört aber wenn ich das schon höre werd ich´s mir erst recht nicht runterladen^^ :-D

  8. #8
    Administrator
    Join Date
    May 2007
    Posts
    3,191
    Thanks
    17
    Thanked 32 Times in 29 Posts
    Es ist nie albern ein Wort in seine Muttersprache zu übersetzen, wenn dieses auch im allgemeinen Sprachgebrauch existiert! Die Medien reizen das "Denglisch" nur aus, um sich international und weltmännisch zu geben. Wie sehr dies oftmals daneben geht, machen Umfragen deutlich :
    F : Was bedeutet "come in and find out" ?
    A : "Komm rein und finde wieder heraus."

    Das "display" Beispiel macht deutlich, wie sehr die Medien dich dahingehend bereits beeinflusst haben.
    Last edited by BobbyQ; 11-20-2007 at 07:40 PM.
    BatMan, the free video converter for Meizu players. Problems ? English First Aid here. Deutsche Erste Hilfe hier.
    Join the Meizume Chatroom at irc://irc.moofspeak.net/meizume ! Firefox Users : get the Chatzilla Plugin. Other Browsers : use this web client.

  9. #9
    Freshman
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    34
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Quote Originally Posted by BobbyQ View Post

    Das "display" Beispiel macht deutlich, wie sehr die Medien dich dahingehend bereits beeinflusst haben.
    Es geht mir lediglich um sprachliche Ökonomie und ich habe in keiner Weise von anderen Anglizismen gesprochen, wie sie in der Medienberichterstattung, in der Werbung und im weiterführenden Marketing genutzt werden. Ich nannte das Beispiel "Display", das sicher nicht zu Verständnisproblemen oder falschen Interpretationen führt, wie das von dir genannte Beispiel der Marke Douglas.
    Ich bin mir durchaus über psycholinguistische Werbestrategien bewusst und bin auch ein Kritiker der steigenden Zahl von Anglizismen, oder "Denglisch" wie du es nennst - genau dies ist für mich eine unmögliche Wortschöpfung...
    Last edited by chase; 11-20-2007 at 07:05 PM.

  10. #10
    Junior Member
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    wiesbaden
    Posts
    71
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Quote Originally Posted by BobbyQ View Post
    weil Display auf deutsch Anzeige heißt vielleicht ?
    :D

    Quote Originally Posted by chase View Post
    Soweit gehen meine Englisch-Kenntnisse auch. Die Frage ist, ob diese Übersetzung nötig ist oder doch eher albern.
    albern ist vor allem, wie du dich hier an der korrekten übersetzung und richtigen bezeichnung reibst. bobby hat schon recht, du bist beeinflusst und hältst dinge für albern, die vollkommen in ordnung sind. es kommt sicher jeder ausser dir mit beiden begriffen zurecht. ist im übrigen super, wenn sich jemand die ganze mühe macht.

  11. #11
    Junior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    61
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Die Frage ist doch, ob es überhaupt nötig ist, das "Display-Thema" so in die Breite zu stampfen.
    Ich persönlich bin auch der Meinung von Chase. Mir kommt es nur manchmal so vor, als ob hier jedes Wort, das man schreibt, auf die Goldwaage gelegt wird! (hier beispielsweise "albern")

  12. #12
    Junior Member
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    wiesbaden
    Posts
    71
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    da hast du selbstverständlich recht. ist auch nicht so wichtig. nun werd ich erstmal das forum durchpflügen und herausfinden, worin sich nun genau die neue firmware vom vorgänger unterscheidet. denn die 2003.2 version läuft auf meinem meizu bisher fehlerlos und da muss ich schauen, ob es die vermeintlichen innovationen wert sind zu upgraden. gibt es denn den "flowers" skin schon für die neue firmware? (werd wohl mal die 45sek. suche malträtieren müssen, auch wenn der suchbutton schon regelrecht eingedellert ist...)

  13. #13
    Freshman
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    34
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Quote Originally Posted by Aequitas + Veritas View Post
    Die Frage ist doch, ob es überhaupt nötig ist, das "Display-Thema" so in die Breite zu stampfen.
    Ich persönlich bin auch der Meinung von Chase. Mir kommt es nur manchmal so vor, als ob hier jedes Wort, das man schreibt, auf die Goldwaage gelegt wird! (hier beispielsweise "albern")
    das sehe ich auch so. Aber in allen Foren sind leider Personen unterwegs, die sich daran hochziehen, wie belesen sie doch anscheinend sind und über alles etwas wissen.

    Dabei wirkt es aber einfach lächerlich, wenn jemand, der wahrscheinlich nur das Internet als Informationsmedium kennt, nie irgendwelche wissenschaftlichen Abhandlungen gelesen hat und sich wahrscheinlich nur die RTL 2 Nachrichten anschaut, mich oder andere user belehren will, wie sehr die Medien doch schon beeinflusst haben.

    Das ist einfach "albern", um es freundlich auszudrücken und in einigen Fällen passt dieses Wort perfekt.
    Last edited by chase; 12-01-2007 at 12:08 PM.

  14. #14
    Passing By
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    10
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Hallo zusammen,

    also ich hab gestern von Firmware S2.003.2 auf S2.004.3 geupdatet.
    Das spulen bei Videos funktioniert bei mir in beiden Versionen einwandfrei.
    Außerdem werden jetzt die Umlaute in meinen E-Books nicht mehr mit chinesischen Schriftzeichen dargestellt.

    Bin soweit ganz zufrieden und hoffe auch, das weiterhin Updates für den Player erscheinen werden.

  15. #15
    Freshman
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    21
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Quote Originally Posted by holger.1 View Post
    Die vielfach gewünschte Sprachversion "Denglisch" werde ich eventuell in einer Version 3 als Sprache 2 (also anstatt Franz) rein-übersetzen (ist aber nee stumpfe blöde tipperrei, hab jetzt noch blasen an den Fingern und auch keine Lust dazu).
    Es ist echt bewundernswert. Du machst dir soviel Arbeit damit und willst das dann sogar noch verdoppeln, nur weil es einigen nicht 100%ig passt.
    Ich werde den Teufel tun hier in die Diskussion "Display oder Anzeige" einzusteigen. Aber eins muss ich sagen: Mach doch einfach eine Sprachversion, so wie du sie für richtig und angemessen hältst. Wem es nicht passt, der kann es ja selbst editieren.

    Danke an alle die mit Skins und deutschen Anpassungen für ein optimales Vergnügen mit dem Meizu sorgen!

  16. #16
    Passing By
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    11
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    was

    - über 2000 Klicks
    -- aber keine 100 downloads
    --- was

  17. #17
    Member
    Join Date
    Mar 2007
    Posts
    134
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Steht halt nicht jeder auf "Postkartenmotiv-skins" ...


 

Similar Threads

  1. MeizuMe auf deutsch
    By PeterHamburg in forum German
    Replies: 11
    Last Post: 09-28-2007, 03:15 PM
  2. T2003.5 Deutsch
    By paul_b in forum German
    Replies: 20
    Last Post: 09-21-2007, 04:41 PM
  3. Replies: 2
    Last Post: 06-26-2007, 07:00 PM
  4. Deutsch
    By The Blind Guardian in forum German
    Replies: 1
    Last Post: 06-18-2007, 07:50 PM
  5. TP Firmware in Deutsch ???
    By scsv in forum German
    Replies: 1
    Last Post: 03-18-2007, 05:48 AM