+ Reply to Thread
Results 1 to 14 of 14

M3 en français

This is a discussion on M3 en français within the French forums, part of the Meizu Me International category; Bonjour, je suis trop impatient d'acheter mon M6 que je pense le prendre sur houseofDAP. Cependant le fait qu'il ne ...

  1. #1
    Freshman
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    France, Montpellier
    Posts
    32
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    M3 en français

    Bonjour,

    je suis trop impatient d'acheter mon M6 que je pense le prendre sur houseofDAP. Cependant le fait qu'il ne soit pas un DaneElec (importateur français) me fait demander si un firmware français non daneElect verra le jour.

    Pourriez vous me rassurer, que je valide ma commande :-) ?

  2. #2
    Valued Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Paris, France
    Posts
    101
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    M6 ou M3 ? Le titre et le message se contredisent...
    Pour le M6, il existe une version française non officielle, traduite par mes soins.
    Pour le M3 on n'en a pas encore, mais les éditeurs de ressources permettent de le faire très simplement, il suffit d'un peu de bonne volonté et de temps.

  3. #3
    Freshman
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    France, Montpellier
    Posts
    32
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Quote Originally Posted by lOtR View Post
    M6 ou M3 ? Le titre et le message se contredisent...
    Pour le M6, il existe une version française non officielle, traduite par mes soins.
    Pour le M3 on n'en a pas encore, mais les éditeurs de ressources permettent de le faire très simplement, il suffit d'un peu de bonne volonté et de temps.
    Excuse, je voulais dire fr.

    Sinon, ton firmware est aussi francisé que celui de dianelec ?

  4. #4
    Valued Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Paris, France
    Posts
    101
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Je sais pas ce que tu entends par "aussi francisé", mais tout est traduit, oui. J'aurais tendance à dire que ma traduction est plutôt meilleure, mais j'avoue que je suis pas très objectif...

  5. #5
    Freshman
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    France, Montpellier
    Posts
    32
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Par francisé, je veux dire complètement en français. Je préfère un truc tout anglais qu'un truc en franglais.

    Bon, tu m'a convaincu, je viens de payer ;-).

    Si d'ici là il n'y a pas de trad, je maitrais la main à la pattte en me basant sur la tienne.

  6. #6
    Freshman
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    France, Montpellier
    Posts
    32
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    @lOtR> Tu passe par quoi comme soft ?

  7. #7
    Valued Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Paris, France
    Posts
    101
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    J'utilise Resource Editor. Il est un peu moins élaboré que le M3\M6 Resource Editor (Bonjour les noms originaux...), mais a un avantage certain : il permet d'éditer une chaîne de caractères directement depuis la liste. Ça évite d'avoir à ouvrir une page supplémentaire 300 fois...

  8. #8
    Freshman
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    France, Montpellier
    Posts
    32
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    J'ai installé les softs pour commencer ma trad avant de reçevoir mon Meizu... Et là surprise, il y a une section de mots en français dans le dernier firmware ! Donc rien à faire !

  9. #9
    Valued Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Paris, France
    Posts
    101
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Oui enfin si c'est les mêmes que pour le M6 tu risques de déchanter assez vite, vu comment la traduction est toute moisie...

  10. #10
    Freshman
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    France, Montpellier
    Posts
    32
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Yes, mais ça fait quand même une base. Quite à la corriger et à soumettre mes corrections à Meizu.

  11. #11
    Freshman
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    France, Montpellier
    Posts
    32
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    C'est fou, apparement le français est dans le firmware mais pas accessible...
    Comme semble le démontrer ce tread...
    Des idées ? Une petite variable à basculer dans le firmware ?

  12. #12
    Valued Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    France
    Posts
    617
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    C'est la même chose pour le firmware du M6+, le français est présent mais pas activé par défaut.

    Pas de solution, des copié-collé et de la patience, au passage il faut aussi améliorer la trad souvent douteuse

    ( afficher au lieu de affichage, etc ... )

    [
    Pas de demande d'aide en MP, le forum est fait pour ça merci

  13. #13
    Freshman
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    France, Montpellier
    Posts
    32
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    A mon avis doit y avoir moyen de débrider tout ça...

  14. #14
    Freshman
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    France, Montpellier
    Posts
    32
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Je viens de voir des firmware avec plus de 3 langue... Ils ont forcément du toucher un truc pour débrider des langue...
    M3 8G0 | Creative EP-630 | Sorry for my english, I'm french ;-)


 

Similar Threads

  1. MeizuMe en Français
    By PoUëT in forum French
    Replies: 14
    Last Post: 05-07-2011, 10:25 AM
  2. mode d'emploi détaillé en français
    By freizu in forum French
    Replies: 4
    Last Post: 06-25-2010, 03:33 PM
  3. forum français
    By f2j in forum French
    Replies: 7
    Last Post: 04-30-2007, 03:25 PM
  4. m6 en francais
    By ckp974 in forum French
    Replies: 1
    Last Post: 03-29-2007, 04:40 PM
  5. Traduire une skin en français
    By tictac in forum French
    Replies: 3
    Last Post: 01-25-2007, 04:18 PM